Кавайи (яп. 可愛い) — японское слово, означающее «прелестный», «обожаемый». Это субъективное определение может описывать любой объект, который индивидуум сочтёт прелестным.
С 1970-х годов прелесть стала едва ли не повсеместно почитаемым аспектом японской культуры, развлечений, одежды, еды, игрушек, а также внешнего вида, стиля поведения и манер. В результате, слово «кавайи» часто можно услышать в Японии, также оно встречается при обсуждении японских культурных явлений. Западные наблюдатели часто относятся к «кавайи» с любопытством, так как японцы прибегают к такой эстетике, несмотря на пол, возраст и во множестве таких ситуаций, которые в западной культуре сочли бы неуместно инфантильными или легкомысленными (например, помимо прочего, в правительственных публикациях, коммунальных объявлениях и объявлениях о вербовке, в учреждениях, на пассажирских самолётах).

Элементы «кавайи» встречаются в Японии повсеместно, в крупных компаниях и в небольших магазинчиках, в правительстве страны и в муниципальных учреждениях. Множество компаний, больших и малых, используют прелестные талисманы для представления публике своих товаров и услуг. Например:

•  Пикачу, персонаж «Покемонов», украшает борта трёх пассажирских самолётов авиакомпании All Nippon Airways;
•  Банк Асахи изображает Миффи, персонажа голландской серии детских книжек, на некоторых пластиковых картах;
•  Забавная обезьянка Монкити изображена на упаковке презервативов
•  Все 47 префектур имеют прелестных персонажей-талисманов;
•  Японская почтовая служба использует талисман в виде стилизованного почтового ящика;
•  Каждое подразделение японской полиции имеет своего забавного талисмана, многие из которых украшает кобаны (полицейские будки).